Best View:1024x768以上

網摘、引用、連結、不轉載網摘、引用、連結,不轉載
 

在旅行途中一定會遇到形形色色的人,有的很親切、有的語氣中會帶點莫名其妙的反應,有的人態度或許很冷漠,但幸好大部份我遇見的都是很親切的。

旅程中,遇到的荷蘭人大部份英文都很好,幾乎是有問必答,樂於助人,一次機會在烏特勒支的市集裡光看不買,也被塞了好幾塊起士試吃。比利時人雖然看起來很冷淡,但其實很熱心,即使妳不懂她說的話,她也聽不懂妳的英文,用比手劃腳都會幫妳找到答案。去了二次法國,大概是大都市的關係,還是覺得巴黎這座城市的人很冷漠,唯一有機會聽到他們談天說地、看到他們燦爛的笑容,大概就是在午後的露天咖啡廳座吧!但所幸只要妳給一句Bonjour,法國人通常都會笑著回答。(笑)












[你的真實表情是.....]

當然打交道的話,小朋友還是最容易的吧!小孩子天真的天性,對於來自不同民族,不一樣的臉孔、髮色會產生好奇,即使和他們說話內容很難交集到,或者根本沒有什麼重點,但是被他們圍繞時,感覺就好像把自己的年齡偷偷減少成和他們一樣,耍笨蛋不要緊,因為他們始終會用微笑回應你。

在布魯日時,就這麼被一群國中生團團圍住,說著我完全不懂的語言,但表情看得出來是想問:「妳是從哪裡來的?」我反問他們:「你們是國中生嗎?(英) 」,其中一位聽懂的馬上回答:「對。」接著我們之間的談話就是這種一問一答的模式。

但是聊什麼?哈,根本沒聊什麼,光為了我是哪國人就解釋了半天。每講一句話,大家都喀喀喀地笑個不停。回過頭找Achi時,他說我好像孩子王一樣,沒辦法,國外的小朋友發育都很好,身高都快追上我了。


[在他們眼裡,我大概是外星人來著吧!]

大概是得了小朋友緣,在巴黎的孚日廣場野餐時,也同樣遇到一群到廣場玩耍的小朋友,雖然沒有將我團團圍住,卻一個個搭著肩,站在我面前唱起歌來。

「Say cheese」:我拿起相機說。

 
[集合~~~(和我只有一步的距離)]


[開始唱歌~~~]

回台灣後的某天,在書局隨意瀏覽時,看見架上Love カメラ的封面上,有句我很感興趣的話:「心に残る表情をつかまえて。」

這些就是最好的證明吧!我想。

Posted by rolla at 痞客邦 PIXNET Comments(5) Trackback(0) Hits(2284)

open trackbacks list Trackbacks (0)

Comments (5)

Post Comment
  • 看來Rolla很有小孩子緣啊~
    真是個永生難忘的經驗吧
    (不過,旅行途中一定每件事情都是永生難忘吧:P)
  • 哈..說的也是吶!

    rollareplied on 2009/06/24 22:35

  • 孩子們是最沒有心機的囉
    表情是最真實的吧
  • ^^

    rollareplied on 2009/06/24 22:35

  • 那句日文是什麼意思(囧)
  • 就是文章標題的意思^^

    rollareplied on 2009/06/24 22:36

  • 看來肉拉真的有孩子緣喔
    一堆孩子圍著你
    不知情的人
    還以為你帶一班學生做校外旅行呢
    呵呵
  • 哈..有像哦!
    雖然他們老師就在旁邊,
    但一點也不想過來制止他們...

    rollareplied on 2009/06/24 22:36

  • 小朋友真的很熱情呢
    可能是好奇吧
    雖然語言不一樣
    但通常還是很願意和生人說話
  • 大概是防戒心沒這麼強吧,
    在某方面來說,也算是她們可愛之處^^

    rollareplied on 2009/06/28 22:55

Comment Permissions: Allow commenting

Leave Comment

*Name/Nickname
E-mail
Personal Website
Comment Title
*Comment
* Private Comment